Help us learn about your current experience with the documentation. Take the survey.
将 GitLab 翻译成您的语言
GitLab 用户界面的文本默认使用美式英语。每个字符串都可以被翻译成其他语言。当每个字符串被翻译后,它会被添加到语言翻译文件中,并在未来的 GitLab 版本中可用。
翻译贡献总是需要的。许多字符串目前还不能被翻译,因为它们尚未被外部化。帮助外部化字符串对所有语言都有益。一些翻译不完整或不一致。翻译字符串有助于完善和改进每种语言。
您可以通过多种方式为 GitLab 翻译做出贡献。
外部化字符串
在字符串可以被翻译之前,它必须被外部化。这个过程是将 GitLab 源代码中的英文字符串包装在一个函数中,该函数会根据用户的语言检索翻译后的字符串。
随着新功能的添加和现有功能的更新,周围的字符串会被外部化。然而,GitLab 的许多部分仍需要更多工作来外部化所有字符串。
请参阅 GitLab 的外部化。
编辑外部化字符串
如果您在 GitLab 中编辑外部化字符串,在推送更改之前,您必须更新 pot 文件。
翻译字符串
翻译过程在 https://crowdin.com/project/gitlab-ee 使用 Crowdin 进行管理。 在提交翻译之前,您必须创建一个 Crowdin 账户。登录后,选择您希望贡献翻译的语言。
对翻译进行投票也很有价值,有助于确认好的翻译并标记不准确的翻译。
请参阅 翻译指南。
校对
校对有助于确保翻译的准确性和一致性。所有翻译在被接受之前都会经过校对。如果翻译需要更改,会有一条注释说明原因并通知您。
有关谁可以进行校对以及如何成为校对者的说明,请参阅校对翻译。
发布
翻译通常会包含在下一个主要或次要版本中。
请参阅从 Crowdin 合并翻译。